Miércoles, 27 Enero 2016 11:42

Correcto uso del idioma: homófonos

Escrito por

Bienvenidos a nuestra sección “Correcto uso del idioma español”, siempre con la guía del filólogo Carlos Díaz Chavarría. En esta oportunidad don Carlos se referirá a los homófonos.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Descargar


INSERCIÓN: “Hay que recordar que la palabra “homófono” es producto de la suma de dos elementos griegos: “homos” que puede traducirse como “igual” y “phonos” que es equivalente a “sonido”. Por lo tanto las palabras homófonas son aquellas que se pronuncian o se escriben de igual manera, pero se diferencian en que presentan distintos significados.
Un ejemplo sería la palabra “echo” sin hache o con hache. Si se escribe “echo” sin hache entonces se trata de una conjugación del verbo echar; es decir, arrojar, lanzar o despedir; pero si se escribe “hecho” con hache, la palabra se refiere al verbo hacer”. Por lo cual, aunque al escucharlas ambas palabras parecen iguales, se refieren a cuestiones diferentes”.
La lista de palabras homófonas es muy numerosa. Sin embargo hay unas que se usan con mucha frecuencia y que suelen llevar a confusión.
Una de ellos es “ha” con hache que se refiere a una forma del verbo haber, por ejemplo “ella ha trabajado mucho”; pero si la “a” se escribe sin hache entonces funciona como una preposición, un ejemplo sería: “él llegó a pie”.
Otro homófono es “ay” que si se escribe sin hache representa una interjección la cual se emplea para indicar dolor; pero si “hay” se escribe con hache entonces indica una forma del verbo haber, por ejemplo: “en la reunión hay 20 personas”.
También es homófona la palabra “asta”, la cual si se escribe sin hache se refiere al cuerno de un animal o un madero grande; pero si se escribe “hasta” con hache entonces funciona como preposición, por ejemplo, “la tienda cierra hasta las seis de la tarde”.
Más ejemplos de homófonos serán tema de una próxima cápsula. Muchas gracias al filólogo Carlos Díaz Chavarría por traernos tan interesantes